欧美日韩一卡2卡三卡4卡 乱码欧美孕交-国产男小鲜肉同志免费-国产ww久久久久久久久久-久久久久久久性潮

Integrated Tourism Group Lingnan Holdings: Net Profit Rose 29.87% to 177 Million RMB in 2017

大住宿 本文作者:Tripvivid 2018-04-18
Travel integrated operator Lingnan Group reported its 2017 annual report on 18 April. Revenue rose 9.84% to 6.4b RMB, net income contributable to the company increased 29.87% to 177m RMB.

Integrated Tourism Group Lingnan Holdings reported its 2017 annual report on 18 April, 2018. During the reported period, revenue rose 9.84% to 6.4 billion RMB, net income contributable to the listed company was 177 million RMB, an increase of 29.87% year-on-year growth.

According to a statement, since August of 2016, the company consecutively purchased 100% share equity of LN Garden Hotel,100% share equity of Marriot Hotel Guangzhou, and 90.45% share equity of Shenzhen-listed GZL International Travel Service Ltd. After completing these major assets reconstruturing in May of 2017, the company has turned itself into a comprehensive tourism group that covers such businesses as tour operator, accommodation, convention and exhibition, attractions, which form a complete tourism industry chain.

This is the first consolidated annual report after the company completed its reconstructuring. In 2017, revenue of GZL International was 5.3 billion RMB, an increase of 10.99% compared with the same period of last year, partly due to its market share increase because of product innovation and enhanced marketing. Outbound business revenue scored a year-on-year of 15.01% growth, mainly due to the robust demand to European, Africa and Middle East (EAME) markets.

As for hotel businesses, revenue of Lingnan Hospitality increased 44.32% to 688.6 million RMB; revenue of LN Garden Hotel increased 2.2% to 470 million RMB; revenue of Dongfang Hotel  increased 0.35% to 236 million RMB; revenue of Marriot Hotel Guangzhou increased 6.12% to 291 million RMB.

The company said the overall good performance of 2017 was largely due to its enhanced abilities of integrated operations, brand innovation and Mergers & Acquisitions activities. In addition, the company laid out a series of operation plans for 2018 concerning supply-side reform, implementing brand upgrade,improving capital operation efficiency, integrating resources etc. 

About Tripvivid

Tripvivid is the most professional industry intelligence platform providing news,analysis and in-depth report of the latest trends in the travel, tourism and hospitality.Through the high-quality content,Tripvivid is cmomitted to promoting the integration of travel industrial chain and entrepreneurship and innovation in the Chinese travel. Now Tripvivid is the leading voice to the industry for all areas related to Chinese travel industry. Welcome to contact us at lhq@tripvivid.com.

版權(quán)聲明
執(zhí)惠本著「干貨、深度、角度、客觀」的原則發(fā)布行業(yè)深度文章。如果您想第一時(shí)間獲取旅游大消費(fèi)行業(yè)重量級(jí)文章或與執(zhí)惠互動(dòng),請(qǐng)?jiān)谖⑿殴娞?hào)中搜索「執(zhí)惠」并添加關(guān)注。歡迎投稿,共同推動(dòng)中國(guó)旅游大消費(fèi)產(chǎn)業(yè)鏈升級(jí)。投稿或?qū)で髨?bào)道請(qǐng)發(fā)郵件至執(zhí)惠編輯部郵箱zjz@tripvivid.com,審閱通過(guò)后文章將以最快速度發(fā)布并會(huì)附上您的姓名及單位。執(zhí)惠發(fā)布的文章僅代表作者個(gè)人看法,不代表執(zhí)惠觀點(diǎn)。關(guān)于投融資信息,執(zhí)惠旅游會(huì)盡量核實(shí),不為投融資行為做任何背書(shū)。執(zhí)惠尊重行業(yè)規(guī)范,轉(zhuǎn)載都注明作者和來(lái)源,特別提醒,如果文章轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)您及時(shí)和我們聯(lián)系刪除。執(zhí)惠的原創(chuàng)文章亦歡迎轉(zhuǎn)載,但請(qǐng)務(wù)必注明作者和「來(lái)源:執(zhí)惠」,任何不尊重原創(chuàng)的行為都將受到嚴(yán)厲追責(zé)。
本文來(lái)源執(zhí)惠,版權(quán)歸原作者所有。
發(fā)表評(píng)論
后發(fā)表評(píng)論
最新文章
查看更多
# 熱搜詞 #

新用戶(hù)登錄后自動(dòng)創(chuàng)建賬號(hào)

登錄表示你已閱讀并同意《執(zhí)惠用戶(hù)協(xié)議》 注冊(cè)

找回密碼

注冊(cè)賬號(hào)